TRIBUNJATIM.COM - Berikut ini arti lirik lagu Tob Tobi Tob Tob Tobi Tob.

Lirik 'Tob Tobi Tob' berasal dari syair ‘Sawt Al-Safiri El Bulbuli’ atau Sawt Safiri El Bolboli.

Lagu atau syair ini adalah "Sawt Al-Safiri Al-Bulbuli" (صوت صفير البلبل), sebuah puisi Arab klasik yang ditulis oleh Al-Asma'i, seorang penyair dan ahli bahasa Arab terkenal dari abad ke-8.

Syair ini merupakan sebuah demonstrasi keindahan Bahasa Arab dan permainan kata yang kompleks. 

Dikisahkan bahwa Khalifah Abbasiyah saat itu, Harun Al-Rashid, ingin menguji para penyair dengan menantang mereka untuk menciptakan syair yang begitu sulit hingga tidak bisa ditiru atau dihafal secara langsung. Jika mereka gagal, mereka harus memberikan emas atau harta mereka kepada khalifah.

Al-Asma'i, yang dikenal dengan kecerdasannya, menciptakan syair "Sawt Al-Safiri Al-Bulbuli", yang penuh dengan metafora, aliterasi, dan permainan bunyi yang sangat sulit diingat dan ditulis ulang dengan akurat.

Isi utama syair ini menggambarkan kisah cinta penuh gairah yang disampaikan dengan berbagai metafora alam, seperti burung bulbul, bunga, kopi, dan kebun. 

Penyair mengungkapkan rasa cinta yang begitu mendalam dengan bahasa yang kaya dan penuh irama. 

Namun, di balik kisah cintanya, tujuan utama dari syair ini adalah untuk menunjukkan kepiawaian Al-Asma'i dalam bermain kata dan menjebak orang-orang yang mencoba menghafalnya.

Lirik dan terjemahan:

Sawt sufayr albulbal hij qalbi althamaliu
(Suara kicauan burung bulbul menggetarkan hatiku yang mabuk cinta)

Alma' walzuhr maean mae zahr lihazi almaqli
(Air dan bunga bersama dengan keindahan yang tak tertandingi)

Wa'ant ya siadli wasidi wamulili
(Dan engkau, wahai tuanku, junjunganku, dan penguasa hatiku)

Fakam fakum taymali ghazil eaqiqali
(Begitu besar pesona cintamu yang menawan hatiku)

Qatafath min wajnat man lathim ward alkhajali
(Aku memetik dari pipinya mawar yang tersipu malu)

Faqal la la la la la faqad ghadan muharuili
(Dia berkata, “Tidak, tidak, tidak, karena esok aku akan bergegas pergi”)

Walkhud malt taraban man faeal hadh alrajlii
(Pipi itu berseri bahagia, siapa yang membuatnya demikian?)

Fulult wwlult wli wali ya wylli
(Aku berkata, "Oh, celaka! Oh, nasib malangku!")

Faqult la tululi wabini alluwluly
(Aku berkata, “Jangan menyiksaku, berikanlah mutiara hatimu kepadaku”)

Qalat lah hin kadha 'iinhid wujid bialnaqlii
(Dia berkata, "Jika begitu, angkatlah dan bawalah dengan kelembutan")

Wafatiat suqunani qahwat kaleuslalii
(Aku mencicipi kopi di pasar seperti madu yang manis)

Shamamtuha bi'anfi 'azkaa min alqaranafilii
(Aku menghirup aromanya, lebih harum dari cengkeh)

Fi wasat bustan huliyin bialzahr walsurur li
(Di tengah taman yang indah, penuh bunga dan kebahagiaan)

Waleud dindan din li waltabl tabtab tabaliun
(Kecapi berbunyi 'dindan din', dan genderang berdetak 'tabtab tab')

LAGU VIRAL - Lirik terjemahan dan makna syair 'Tob Tobi Tob' (Sawt Al-Safiri Al-Bulbuli). (TikTok)

Tab tabtab tibi tabtab tib tabtab tabtab li
(Tak, tak, tak, dentuman musik menyenangkanku)

Walsaqf saqu saqi siqi li walraqs qad tab 'iilaya
(Atap bergema, dan tarian membuatku bahagia)

Shawaa shiwaa washahshi ealaa waraq sifarijali
(Suara merdu terdengar di antara dedaunan pohon pir)

Wagharad alqamar bisayh wala yanfi manayiy
(Bulan bersinar terang, tak menghapus impian-impian indahku)

Walaw tarani rakiban ealaa himar 'ahzal
(Dan andai kau melihatku menunggang keledai kurus)

Yamshi ealaa thalathat kamishyat alearinjali
(Berjalan dengan tiga kaki seperti pincangnya seseorang)

Walnaas tarjam jamali fi alsuwq bialqalaqalali
(Orang-orang mengomentari keindahanku di pasar dengan kehebohan)

Walkulu kaeakae kaeakae khalfi wamin huaylli
(Semuanya berceloteh, "keak keak," di belakangku dan di sekelilingku)

Lakin mashit hariban min khashyat aleaqanqali
(Tapi aku berjalan pergi, melarikan diri dari rasa malu)

'Iilaa liqa' malik muezam mubjiliun
(Untuk menemui seorang raja agung yang terhormat)

Yamuruni bikhaleat hamra' kaldam damali
(Yang memberiku jubah merah seperti warna darah)

'Ajar fiha mashya mubghadudan lildhiyli
(Aku berjalan dengan penuh keanggunan, membiarkan ujungnya berkibar)

'Ana al'adib al'almaeiu man hayi 'ard almusli
(Aku adalah penyair cerdas dari tanah Arab)

Nazamt qatean zakhraft yaejaz eanha al'adbaliu
(Aku merangkai syair indah yang membuat para pujangga terkesima)

'Aqul fi matlaeiha sawt sufayr albalbalii
(Aku berkata dalam pembukaannya, “Suara kicauan burung bulbul…”)

Baca Lebih Lanjut
Makna Lirik Lagu Tob Tobi Tob Tob Tobi Tob, Lagu Bahasa Arab Viral di TikTok Jelang Ramadan 2025
Hefty Suud
Lirik Tob Tobi Tob Tobali Viral di Tiktok, Lengkap dengan Terjemahan Indonesia
Galih permadi
Terjemahan Lirik Lagu Ya Lel Ya Leli oleh Sherine, Lagu Bahasa Arab Viral, Makna sedang Jatuh Cinta
Ficca Ayu Saraswaty
Lirik Di Bikini Bottom Ada Spongebob Squarepants Viral di TikTok
Galih permadi
Makna dan Lirik Lagu The Chase - Hearts2Hearts yang Resmi Debut
Ragam Info
Lirik Lagu Tanda - Yura Yunita, Viral di TikTok saat Ramadan: Tunjukkan Jalanku pada-Mu
Olga Mardianita
Lirik Lagu Di Bikini Bottom Ada Spongebob Squarepants, Lagu Komedi Viral di TikTok: Dia Memang Keren
Hefty Suud
Lirik dan Terjemahan Lagu After Hours - Adam Lambert
Musik dan Lirik
Lirik dan Terjemahan Lagu Some Kind Of Wonderful - The Drifters
Musik dan Lirik
Lirik Lagu Kun Anta Versi Indonesia - Humood Alkhudher, Viral: Hati yang Mulia Itulah Kuncinya
Olga Mardianita